Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - 44hazal44

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 261 - 280 noin 542
<< Edellinen•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ••Seuraava >>
117
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska Salut... Comment allez vous? ...
Salut... Comment allez vous? Comment va-t-il? Je ne comprends pas. Parlez-vous turc? Qu'est-ce que c'est que ça? S'il vous plaît. D'accord. ok. Bonsoir.
slm arkadaşlar bu metni arkadaşım yolladı ve anlamını bilmiyorum.çevirirseniz çok mutlu olacağım

<edit> "salüt" with "salut", added spaces, and caps, "comprendes" with "comprends", qu'est-ce gue c'est gue ça" with "qu'est-ce que c'est que ça. added space. "sil vous plait" with "s'il vous plaît". and took off "je selver" that doesn't make any sense in French", maybe "greetings" (saluer)?</edit>

Valmiit käännökset
Turkki Selam
Englanti Hi
78
Alkuperäinen kieli
Ranska je peux comprendre que pour vous cela pose un...
je peux comprendre que pour vous cela pose un problème mais son bonheur n'est-il pas plus important ?

Valmiit käännökset
Turkki Onun mutluluÄŸu
141
Alkuperäinen kieli
Turkki benim favori aktivitem bilgisayar oynamaktır....
Benim favori aktivitem bilgisayar oynamaktır. Bilgisayar oynamak çok eğlenceli olduğu için oynarım. Bunun için bir fare, bir kasa, bir klavye, bir ekrana ihtiyaç vardır.
ingilizce metin

Valmiit käännökset
Englanti Playing on the computer
70
10Alkuperäinen kieli10
Englanti The most beautiful things in life you can not...
The most beautiful things in life you can not explain, you feel them in your heart.

Valmiit käännökset
Turkki En güzel şeyler
Latina Pulcherrimae res in uita...
85
Alkuperäinen kieli
Turkki Ders çalışmam gerektiği için gittim.Gene...
Ders çalışmam gerektiği için gittim.Gene konuşuruz.Çok şirinsin.Kendine iyi bak.Görüşmek üzere hoşkal.

Valmiit käännökset
Englanti I went
130
Alkuperäinen kieli
Saksa Na wie geht es euch? Haben euch die Sachen...
Na wie geht es euch? Haben euch die Sachen gefallen, die ich euch geschickt habe?Ich hoffe ja.Wie läuft die Schule?Hoffe ihr seid fleißig!Bis zum Sommer. Liebe Grüße C.

Valmiit käännökset
Turkki Nasılsınız
10
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki salla hayati
salla hayati

Valmiit käännökset
Ranska La vie
10
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka παντρεψου με
παντρεψου με
αν μπορει καποιοσ να μου το μεταφρασει στα τουρκικα θα με χαροποιουσε ιδιαιτερα!ευχαριστω προκαταβολικα για το χρονο κ τη βοηθεια σας

Valmiit käännökset
Turkki Evlen benimle
66
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki *insanlar beni anlamıyor. ben onları düşünüyorum.
*insanlar beni anlamıyor. ben onları düşünüyorum.
*onlar beni yanlış anlıyor.,

Valmiit käännökset
Ranska Comprendre
119
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Seni hep seveceÄŸim..
Seni hep seveceÄŸim.
Hep sevdim.
Gözlerinin içine ne zaman baksam kayboluyorum.
Sonsuza kadar seni bekleyeceÄŸim.
Nolursun bana inan , güven.

Valmiit käännökset
Ranska Je t'aimerai toujours.
173
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska Nous avons le plaisir de vous demander de bien...
Nous avons le plaisir de vous demander de bien vouloir nous faire parvenir une proforma conformément aux commandes probables ( voir tableaux ci-joints )

Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de nos meilleures salutations.

Valmiit käännökset
Turkki Proforma
552
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ruotsi Finaste, du måste ge oss en chans! du får inte...
Finaste,
du måste ge oss en chans!
du får inte bara ge upp.
Jag vet inte hur du känner men jag vet att du inte mår bra, och det gör så ont i mig att veta det.
När jag var hos dig i Köping, då på natten innan vi skulle sova öppnade du dig för mig och du var glad att berätta för mig hur du kände. Jag grät men jag var glad för det kändes som att jag fått tillbaka dig för en stund och jag fick förstå dig.
Kom hem till mig så vi får prata, prata igenom allt. Jag finns här för att lyssna på dig.
Allt kommer bli bra! Jag lovar dig!
kom hem, för jag vet inte hur länge till jag kommer orka.
Du är det bästa jag har.
Jag älskar dig jättemycket.

Kom hem för min skull!
Ett brev till min pojkvän. Stort tack till den som hjälper mig med denna text! :)

Valmiit käännökset
Turkki En güzel
48
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez...
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
şarkı sözü

Valmiit käännökset
Ranska Mon corps ne connaît pas du tout tes mains, mon coeur ignorant ne connaît pas ton coeur.
Englanti My skin doesn't know...
Venäjä Моё тело...
Saksa Meine Haut
22
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki isminiz kadar güzelmisiniz?
isminiz kadar güzelmisiniz?
fransa fransızcası

Valmiit käännökset
Ranska Jolie
53
Alkuperäinen kieli
Saksa Schatz, mein Herz ist dein Herz und bleibt es...
Schatz, mein Herz ist dein Herz und bleibt es auch. ich vermisse dich

Valmiit käännökset
Turkki Sevgilim,
51
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki ne iÅŸle meÅŸgulsun
senin mesleğin tam olarak ne? ve tam olarak ne iş yapıyorsun.

Valmiit käännökset
Ranska Ton metier
550
68Alkuperäinen kieli68
Espanja Una bella historia alguien me contÓ Un romance...
Una bella historia alguien me contÓ
Un romance igual que los de hoy
Él marchaba al norte de regreso ya ella
Ella para el sur, hacia el hogar, el hogar
El camino los llevÓ aquel hogar
En un viaje de vacaciones, con su mundo de ilusiones
Hasta el cielo azul ahÍ brillaba mÁs
Su ternura les regalaba, y ellos solo pensaron en amar.

Su perfume fresco el prado les brindo
Y hasta el manantial, oyÓ su canciÓn
De la vida hablaron y de ser feliz
Ellos que empezaban a vivir, a vivir

La maÑana los llevÓ a separar
De ese viaje de vacaciones de ese mundo de ilusiones
Iban a partir los dos de aquel lugar
DespuÉs de saludar los prados cada uno se fue con su soÑar.
C'est la version espagnole de la chanson ''Une belle histoire''.

Gracias !

Valmiit käännökset
Ranska Quelqu'un me raconta une belle histoire
<< Edellinen•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ••Seuraava >>